Going on holiday A’ falbh air saor-làithean
PersonNeach
GaelicGàidhlig
EnglishBeurla
Wife | Lèine gheal. Lèine dhearg. Lèine ghorm. | A white shirt. Red shirt. Blue shirt. |
Husband | Trì lèintean, ceart? | Three shirts, right? |
Wife | Briogais. | Trousers. |
Husband | Briogais. | Trousers. |
Wife | Seacaidean. | Jackets. |
Husband | Dà sheacaid. | Two jackets. |
Wife | Seadh. Brògan? | Yes. Shoes? |
Husband | Seadh. | Yes. |
Wife | Stocainnean. Drathais. | Socks. Pants. |
Husband | Tapadh leat. | Thank you. |
Wife | A-nis, an d’ fhuair thu airgead Tuirceach fhathast? | Now, did you get Turkish money yet? |
Husband | Fhuair an-diugh sa mhadainn. Còig ceud mìle lira. Còig ceud mìle lira eile. Sin e. Millean lira. | I got it this morning. Five hundred thousand lira. Another five hundred thousand lira. There it is. A million lira. |
Wife | Millean! Abair fortan! Dè tha sin ann an notaichean? | A million! What a fortune! What’s that in pounds? |
Husband | Fichead not. | Twenty pounds. |
Wife | Thalla! | Away! |
Husband | ’S e an fhìrinn a th’ agam. ’S fhiach millean lira fichead not. Sin uile. | It’s the truth. A million lira is worth twenty pounds. That’s all. |
Wife | Nis, gheibh mise airgead Tuirceach a-màireach mus fhalbh sinn. Bidh sinn nar millionaires! | Now, I'll get Turkish money tomorrow before we leave. We’ll be millionaires! |