Stating preferences Ag innse dè as fheàrr leat
PersonNeach
GaelicGàidhlig
EnglishBeurla
Husband | Chan eil i dona. | It’s not bad. |
Wife | Chan eil fhios agam. | I don’t know. |
Husband | Dè mu dheidhinn seo ma-thà? | What about this then? |
Wife | ’S fheàrr leam sin. | I prefer that. |
Wife | Tapadh leibh. Dè do bheachd? | Thank you. What do you think? |
Husband | Chan eil fhios agam. Tha a’ phiseag dhubh snog, nach eil? | I don’t know. The black kitten’s nice, isn’t it? |
Wife | ’S fheàrr leam a’ phiseag eile. | I prefer the other kitten. |
Husband | A bheil thu cinnteach? | Are you sure? |
Wife | Tha...chan eil. | Yes....no. |
Husband | A bheil thu ag iarraidh na dhà? | Do you want both? |
Wife | Tha. | Yes. |
Man | Ceapaire càise? | A cheese sandwich? |
Woman | ’S fheàrr leam hama. | I prefer ham. |
Man | Dè tha thu ag iarraidh ri òl? Cofaidh no glainne fìon? | What do you want to drink? Coffee or a glass of wine? |
Woman | ’S fheàrr leam fìon. | I prefer wine. |
Man | Fìon geal no fìon dearg? | White wine or red wine? |
Woman | ’S fheàrr leam fìon dearg. | I prefer red wine. |